a.主要來稿要求材料翔實、數據可靠、文字精煉、論點明確、論證合理,圖表簡明;結合作者自己在相應領域對學科的貢獻,對學科發展有指導意義。
b.引用國際組織機構報告時,應標明機構名,報告名,編號,第幾頁或第幾段,但聯大決議和安理會決議等可略去機構名和報告名,直接在UNDoc.后標出文件編號。
c.腳注中的外文參考文獻要用外文原文,作者、書名、雜志名字體一致采用TimesNewRoman,書名、雜志名等用斜體,其余采用正體。
d.題目:中文標題一般少于30字,簡短鮮明表明文章研究內容,盡量不用副標題及外文縮寫詞,避免使用非通用縮寫詞、字符等。英文標題應與中文標題一致,并符合英文表達習慣。
e.作者簡介包括:姓名、性別、出生年月、畢業學校及所學專業、工作單位、職務職稱、現從事的研究工作情況。
f.若文中涉及表格或圖片,原則上不跨頁,表須有置于表格上方的編號與表頭,圖須有置于圖片下方的編號與圖說,編號均以阿拉伯數字排序。
g.基金項目:獲得國家基金資助和省部級科研項目的文章請在正文后注明基金項目名稱及編號,按項目證明文字材料標示清楚。
h.關鍵詞不超過5個,中文論文的中文提要和英文提要不超過300字;英文論文的中文提要300—500字,英文提要300字(英文都使用Times NewRoman字體,關鍵詞之間用分號隔開)。
i.引言,說明課題的研究背景,引述該領域的國內外研究進展,說明本文選題意義和創新點;內容不應與摘要和結論雷同,不能出現圖表。
j.參考文獻應為在文中確切引用的專著、期刊文章、論文集文章、學位論文、報告、報紙文章、國家(國際)標準、專利、電子文獻等,接正中引用的先后順序編號,且應在正中相應的地方標示。
跨文化傳播研究(半年刊)知識豐富,內容廣泛,貼近大眾,自2020年創刊以來廣受好評,注重視角的宏觀性、全局性和指導性,在業界形成了一定影響和良好口碑。它為學者、研究人員、學生和實踐者提供了一個探討和分享跨文化傳播理論、方法和實踐的平臺。該雜志涵蓋了廣泛的主題,包括跨文化交際、跨文化心理學、跨文化營銷、跨文化教育、跨文化管理等。此外,該雜志還定期舉辦專題研討會、工作坊和國際會議,以促進跨文化傳播領域的學術交流和合作。
此外,該雜志還邀請了多位國際知名的跨文化傳播專家擔任顧問,為編輯委員會提供指導和支持。讀者群體主要包括跨文化傳播領域的研究者、教師、學生和實踐者。通過閱讀該雜志,讀者可以了解最新的跨文化傳播研究成果,掌握跨文化傳播的理論和方法,以及了解跨文化傳播實踐的成功案例和經驗教訓。此外,該雜志還為讀者提供了一個與其他跨文化傳播研究者和實踐者交流思想和經驗的平臺。總之,是一本關注不同文化之間交流與溝通的學術期刊,旨在促進對跨文化傳播現象的理解,提高跨文化溝通能力,以及推動跨文化研究領域的發展。通過發表高質量的文章和組織學術活動,該雜志為跨文化傳播領域的研究者、教師、學生和實踐者提供了一個寶貴的資源和平臺。
只有符合自己論文方向和單位要求的正規期刊能用于評職稱。該雜志是武漢大學媒體發展研究中心主管,武漢大學媒體發展研究中心主辦,的正規期刊,您可以根據以上信息評估是否能用于評職稱。
該雜志是一本省級期刊。它的審稿時間一般為1個月內,是一本具有相當知名度和認可度的學術期刊。
該雜志由武漢大學媒體發展研究中心主辦,辦公地址北京市朝陽區定福莊東街1號,您也可以通過咨詢客服來獲取更多關于該雜志的信息。
可以的,本站提供雜志訂閱服務,該雜志全年定價為¥ 278.00,發行周期是半年刊。您可以通過本頁面上方的雜志訂閱按鈕,快捷購買。
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:北京市朝陽區定福莊東街1號,郵編:100024。